アンジュルムの武道館が終わり、
あの方々は次回、パリ公演だそうです。

おフランス。
生まれてこの方、西洋に行った事のない僕は、

パリは、テレビを通してか人から聞くしか知らなくて
イマドキそんな人も珍しいんじゃないかなぁ、、、と

思っていたら、アンジュルムメンバーの中でも何名か、
初海外みたいな事言うてる子がいたりして、

そういうもんか、となりました。
何でも最近は、外国留学する学生も減ってきてるらしくて、

世界は広いんだから、もっと外に飛び出した方がいい!
と、言われる事もあるらしいですが、

今は日本にいても、色んな国の文化や人に
あっさり触れられる、グローバル化が甚だしので

きっともう充分なんだと思います。
実際に住んでみると、また違うんでしょうけど

別に外国行かなくたって、
それはそれで視野は勝手に広がって行くし

外国だと思っていた場所にあるお店が、
マクドにコンビニ、スタバやアップル。

日本と変わらなければ新鮮味も少ないです。
なので、仕事などで訪れるのが、一番良いんじゃないでしょうか。
アンジュルムメンバーはきっと楽しむ事でしょう。

無理矢理ですが、そういう話です。
海外のハロプロも観てみたいですけどね、東南アジアがいい。

アンジュは次、韓国や香港が待っているみたいですが、
たとえばタイ、ハロメン良く行ってるじゃないですか。
いいんじゃないですか。

ベトナムもいい。
考えたら自分が、行きたくなってきますけれども。

今回のパリ公演でもそうですが、
発表が遅めな気がするんですよ。

早ければ、休みとるのと同時に、
少し資金を蓄えて、行けるかもしれないので、

次回はぜひ、めっさ早め、一年前からお知らせ下さい。
、、、流石にそれは無いか。

ハロプロは、僕の次回参戦予定、
6月12日のカントリー・ガールズでして、

そこに向けて今、紙芝居を制作しています。
カントリー・ガールズのもので、タイトルは

「カントリー・ロード〜耳をすませば〜」です。
言わずとしれたスタジオジブリの、アレからとりました。

当たり前ですが、話はまったく違います。
ただタイトルだけなんですが、ジョンデンバーの名作ですね。

ジブリのやつは、日本語訳を宮崎駿が手がけてて、
明らかにアレンジが加えられています。

この歌詞がとってもカントリー・ガールズしているなぁ、と
思って紙芝居にしたくなったんです。

内容は決意を新たにする、みたいなビターな内容なんで、
帰りたい帰れないカントリーロードとか、

実際そのままカントリーにあてたら少し縁起悪いと思われるかも
しれませんが、全体的な締めが実に前向きなんで、

とても合っていると思います。
貼っておくので、興味あったら聴いてみてください。

うっかりすると、カントリー・ガールズを重ねてしまって
涙してしまうので、程々でお願いします。